请作一次密谈,与我的这些诗;
原谅我这所有的诗句,为了名声
我歌唱爱情而没提你的名字,
我写得更多的是别人的灵魂。
可这些诗对别人毫无价值:
诗中的温情只向你倾诉;
别人难以见到我爱的女子,
因为我没说,你又很清楚。
你深夜哭泣之时,白色的蜡烛
把柔光投入微火将熄的壁炉,
它只在暗处闪烁,天亮就消失。
像蜡烛一样,柔似那幽幽的烛火,
这些诗,只为你灵魂的黑夜而作,
一被别人读到,它就苍白失色。
胡小跃译
恶犬之沼(NPH)
天气阴沉,却不影响眼前油画般漂亮的街道。 雕花砖石铺成的街道,栋栋紧密排列的复古多层小楼,带着金钱浇筑的年代感。只有看到往...(0)人阅读时间:2026-05-19林场
砰! 一声巨响粗暴地撕裂了沉闷的风声,一千米海拔的巡林木屋,厚重的松木门被一脚重重踹开。...(0)人阅读时间:2026-05-19尤同学(校园H)
被人盯着的感觉又来了。 尤一曼抿抿唇,放下手中的笔,转头看向身后。 后几排讲话的同学识趣的闭上了嘴巴。...(0)人阅读时间:2026-05-19佳音绕我心
巴黎近郊,私人庄园。 纪时音这次来看望小泡芙,说不上早有打算。身后有条恶狗盯着,她没办法直接从国内明晃晃飞过来。...(0)人阅读时间:2026-05-19